Hogyan igényelhetek fordítást a Scientix portálon?
A Scientix nemzetközi projekt ingyenes fordítási szolgáltatást biztosít minden, a portálra regisztrált személy számára.
A következőket kell tennie a fordítás igényléséhez:
1) Regisztráció a Scientix portálon.
A portál jobb felső sarkában lévő "Sign In" gombra kattintva lenyíló ablakban a "Create Account" lehetőséget válasszuk! Ekkor valójában egy European Schoolnet Open ID jön létre, amellyel egyébként bármelyik másik European Schoolnet projekt weboldalára is beléphet majd.
2) Erősítse meg a regisztrációját!
Az Open ID létrehozását egy az Ön által megadott email címre küldött megerősítő emaillel (illetve a benne található link segítségével) véglegesítheti.
3) Lépjen be a portálra!
A belépést a megadott felhasználónév és jelszó segítségével teheti meg. A Scientix portálon csak a felhasználónevet kell beírni, a belépés során az European Schoolnet felhasználó-azonosító rendszere megvizsgálja a belépést, és a jelszó beírásával ellenőrzi, hogy a saját Open ID-hoz a megfelelő jelszót írta-e be. A rendszer teljesen biztonságos.
4) Böngésszen a tananyag között!
Kattintson a portál felső részén lévő Resources menüre! A feltöltött tananyagok közül számos szűrő alapján válogathat, de beírhat bármilyen keresőszót is a felső, hosszabb mezőbe. A Részletes keresésben (Advanced research) a következő szűrőket állíthatja be: Subject (tantárgy, témakör), Min age / Max age (a tanulói célcsoport minimális és maximális életkora), Type (a tananyag típusa), Language (melyik nyelven keresünk tananyagokat: itt állítsuk be a Hungarian, azaz a magyar nyelvű tartalmakat). A kereséshez kattintson a "GO" gombra!
5) Válogasson!
A megjelenő találatok közül válassza ki a nekünk tetsző tananyagot és kattintsunk a tananyag nevére (esetünkben az "AquaRing educational materials" szövegre).
6) Tekintse át a tananyagot!
Nézze meg, hogy a tananyag a leírása alapján kapcsolódik-e az Ön által tanítani kívánt tartalmakhoz, illetve a pedagógiai céljaihoz. Ehhez olvassa el a tananyag leírását (Description). A legtöbb leírás angolul található, de az online fordítóprogramok segítenek, például a Google Fordító. Jelölje ki a Description részben található szöveget és másolja be a fordítóprogramba és máris megtudhatja - nagyjából nyelvtanilag helyesen -, hogy miről szólhat a tananyag. Ha felkeltette érdeklődését és a "View this in" részben nem található a magyar nyelvű tananyagokra utaló "Hungarian" gomb, akkor máris igényelheti a fordítást!
7) Igényelje a fordítást!
Kattintson a magyar nyelvet jelző "hu" gombra. Ekkor megjelenik egy ablak, amely jelzi, hogy a fordításigénylés megtörtént.
8) Keressen partnereket!
A fordítás folyamata csak akkor indul meg, ha adott nyelvből legalább három regisztrált pedagógus igényli azt: tehát az igényléshez érdemes partnereket, kollégákat keresni
9) Legyen türelemmel!
A fordítási folyamat nem gyors, akár hetekbe telhet. Így a következő órára, illetve a következő témakörhöz tananyagot igényelni nem praktikus. Érdemes előregondolkodni, akár hónapokkal, hogy mit és hogyan szeretne tanítani vagy másképp csinálni, mint korábban. A lefordított tananyagokról emailben értesítést küldenek a Scientix projekt munkatársai.
10) Ossza meg a lefordított tananyagokat!
Biztosan más kollégák vagy más intézmények hasonló tantárgyakat tanító pedagógusait is érdeklik az Ön által igényelt tananyagok. Ossza meg velük ezeket! Ne felejtse megemlíteni a kollégáinak, hogy a Scientix portálon találta ezeket és azt sem, hogy fordítást ők is igényelhetnek!
Ha kérdése van a fordítási szolgáltatással, a Scientix projekt bármely hazai eseményével vagy a Scientix hazai tevékenységeivel kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a hazai kontaktponttal, az Educatio Nonprofit Kft. Digitális Pedagógiai Osztályával a scientix@educatio.hu email címen!
Amennyiben szeretne rendszeres Scientix hírlevelet kapni, kattintson erre a linkre!