Luxemburgban a három hivatalos nyelven kívül a portugál és az olasz gyerekeknek lehetőségük van néhány tantárgyat anyanyelvükön tanulni. Az úgynevezett integrált tanórák tehát a tanrendbe illeszkednek, és egyszersmind lehetőséget biztosítanak a két legnagyobb nemzeti kisebbség számára, hogy megőrizze anyanyelvét és kultúráját. A csaknem félmilliós lakosságú Luxemburgban három hivatalos nyelv van. Noha a gyakorlatban leginkább a francia és a német használatos, 1984 óta a luxemburgi is hivatalos nyelv lett. E három nyelvet oktatják az iskolákban, pontosabban szólva e három nyelven tartják a tanórákat, hiszen ezen kívül természetesen van idegen nyelv oktatás is (például igen nagy hangsúlyt fektetnek az angol nyelv oktatására). Ennek köszönhetően a lakosság nagy része minimum két-három nyelvet beszél.
A mintegy 450.000 luxemburgi lakos kb. 37%-át külföldiek alkotják. A legnépesebb a portugál (kb. 58.000 fő) és az olasz (kb. 20.000 fő) közösség. A luxemburgi kormány e két csoport integrációjának megkönnyítése céljából vezette be a portugál és az olasz nyelvű tanórákat. Az oktatási minisztérium által, a szülők tájékoztatása céljából kiadott füzetkében a következőket olvashatjuk az úgynevezett integrált tanórák bevezetésének okairól, jelentőségéről:"Minden gyerek és minden felnőtt számára az anyanyelv különleges jelentőséggel bír. Ezen a nyelven tanulunk meg beszélni, gondolkozni, kommunikálni és kifejezni érzelmeinket. Az anyanyelv összeköti a gyermeket a szüleivel, és részét képezi kulturális identitásának.
A luxemburgi iskola olyan iskola szeretne lenni, amely mindenkinek szól. Ezért enged teret, lehetőségeihez mérten, a Luxemburgban legjelentősebb idegen nyelveknek, integrált tanórák formájában. Ezeken a tanórákon a tantervben szereplő tantárgyakat oktatják portugál illetve olasz nyelven, hetente két órában. A luxemburgi hivatalos nyelvek jó ismerete az iskolai és a társadalmi integráció alapja. Az anyanyelv ismerete megkönnyíti e nyelvek elsajátítását. A kölcsönös megértés és tisztelet elősegítésének szándéka az alapja e tanóráknak. Az összes résztvevő (diákok, tanárok, luxemburgi és az idegen nyelveket oktató tanárok) együttműködése biztosítja az integrált tanórák sikerét, és gyermekeink megfelelő nevelését." - írja az oktatási miniszter asszony.
E tanórákra tehát azokat a gyerekeket lehet beíratni, akiknek anyanyelve a portugál vagy az olasz. Az integrált tanórák lényege, hogy a tanrendbe illeszkednek, vagyis nem külön nyelvórákról van szó, hanem a tantervben előírt tantárgyak idegen nyelven való oktatásáról, tanítási idő alatt. A gyakorlatban ez úgy valósul meg, hogy a portugál és olasz gyerekek a legtöbb órán luxemburgi társaikkal együtt tanulnak a luxemburgi hivatalos nyelveken, heti két órában azonban ugyanazt a tananyagot luxemburgi társaiktól külön, anyanyelvükön tanulják. Így a gyerekeknek nem kell délutáni szabadidejüket áldozni ezekre a "különórákra". Az integrált tanórákon a gyerekek - koruknak megfelelően - környezetismeretet, történelmet vagy földrajzot tanulhatnak anyanyelvükön.
Az integrált tanóráknak tehát kettős feladata van. Biztosítani, hogy a gyerekek jól megtanulják anyanyelvüket, és ugyanakkor átadni azokat a képességeket környezetismeretből, történelemből és földrajzból, amelyeket a gyerekek a "normális" tanórákon megszereznének. Ez az anyanyelvi tanárokat nehéz feladat elé állítja. A tanárokat Portugáliában és Olaszországban "toborozzák". Egy versenyvizsgán kell részt venniük, hogy megkaphassák a luxemburgi állásokat. A kormány egy 1997-ben készített felmérés nyomán újfajta képzést vezetett be az anyanyelvi tanárok számára. A képzés során a tanárok megismerkednek a luxemburgi oktatási rendszerrel, és részt vesznek egy intenzív luxemburgi nyelvkurzuson, amely arra szolgál, hogy megkönnyítse a kapcsolattartást az anyanyelvi tanárok és a szülők, kollégák között.
Számos előnye mellett az integrált tanóráknak hátrányai is vannak. Több településen nem tudták bevezetni ezt az oktatási formát, mivel nem sikerült megfelelő termet találni az óráknak. Valamint néha a luxemburgi tanárok némi ellenszenvvel viseltetnek az integrált tanórák iránt, mivel azok megnehezítik az órarend elkészítését. A nehézségek ellenére azonban a program sikeresnek bizonyult Luxemburgban, amit az is jól mutat, hogy egyre több portugál és olasz gyerek vesz részt az integrált tanórákon.